Перевод "big money" на русский
Произношение big money (биг мани) :
bˈɪɡ mˈʌni
биг мани транскрипция – 30 результатов перевода
The big, big money's available, is what Will the English says.
And what will you do with the big, big, big money?
Have you not everything you need?
Это пахнет очень большими бабками - вот что говорит Билл Англичанин.
А что, интересно, ты делать-то будешь с этими большими-пребольшими бабками?
Тебе что, не хватает чего-нибудь?
Скопировать
No way!
He just put big money into a racing company... and they've made him a director.
He's really somebody now.
Да не совсем!
Он вложил в компанию по гонкам на лодках и стал директором.
Он сейчас уважаемый бизнесмен.
Скопировать
That's a bet, Koko.
All right, now the rest of you, I want to hear from some big-money men.
Where's all the high rollers?
Вот и поставишь их. Коко?
Так, как насчёт остальных, у кого-то ещё есть бабло?
Где все крупные игроки?
Скопировать
I found out about Captain McCluskey, who broke Mike's jaw.
He's definitely on Sollozzo's payroll, and for big money.
McCluskey has agreed to be The Turk's bodyguard.
Я кое-что выяснил про Макляски, тот парень, который разбил Майку челюсть. Говори?
Он явно служит Солоццо за большие деньги.
Макляски согласился стать телохранителем Турка. Санни, пойми...
Скопировать
Driving new Cadillacs, paying 50% on a bet.
That's because they've started making big money.
Papa never talked business at the table.
Они разъезжают на новых кадиллаках, выплачивают 50% ставки.
Я знал, что такое начнется, как только они начнут зарабатывать большие деньги.
Папа никогда не решал дела за столом, в присутствии детей.
Скопировать
Tell me something.
- Do you think you can handle big money?
- Yes.
Скажите мне кое-что.
- Ты уверен, что тебе нужны большие деньги?
- Да.
Скопировать
Well, that's what it's all about.
You go for the big money, and then you're free.
You dig?
Как это так? Сам подумай, мы же к этому стремились?
Получить большие деньги, а потом стать свободными.
Ты шутишь?
Скопировать
Just what I saw on the news.
Someone lost big money.
400 people at 35 grand.
Только то, что видел в новостях.
Кто-то потерял большие деньги.
400 человек по 35 штук.
Скопировать
I bet that son of a bitch is.
I got big money saying this guy's still alive.
10 bucks says I nail him first.
Спорю, что этот сукин сын здесь.
А я готов спорить, что этот парень ещё жив.
Ставлю 10 баксов, что я его первый найду.
Скопировать
- What?
Big money.
And you can, too.
- Что?
Гораздо, гораздо больше.
И вы бы могли.
Скопировать
Now, look, baby, I told you I´d be home later.
Now, this guy say he got a job for me, okay, paying´ big money.
Okay, now, please, don´t argue with me.
Малышка, я же сказал, вернусь попозже.
Этот парень предлагает мне работу за большие деньги.
Не спорь со мной, пожалуйста.
Скопировать
One robbery, you´re set.
People with big money, they protect it.
So you do a little research. Take Quality Design Group where l work.
Я знаю, что, если уж решаться, то на одно крупное ограбление!
Но люди при больших деньгах сторожат свои бабки.
Взять контору, где я работаю.
Скопировать
In a society filled with brilliant doctors and state-of-the-art technology, it's obscene to let this boy just wither away and die.
It wasn't big money, but it was good money.
I'm alone in this trial. I'm seriously outgunned, and I'm scared, but I'm right.
В обществе великих медиков и точнейшей техники, непристойно оставлять умирать этого парня.
У него была страховка, которую его мать платила из своих сбережений.
Я одинок в этом процессе, под перекрестным арт-огнем, я боялся, но мое дело было справедливым.
Скопировать
Me, you, and Speedy.
Make big money.
Without the asshole?
Я, ты и Спиди гастролируем.
Делаем бабки.
Без какера?
Скопировать
First motherfucking thing they did.
You know, they see I pay a big money bond for my boy, they start thinking that "where there's smoke there's
Rousted my ass out of bed 10:00 in the morning.
Во-первых ублюдок, что они сделали.
Вы знаете, они видят я плачу большие деньги связь для моего мальчика, они начинают думать, что "там, где есть дым без огня не бывает" логика.
Rousted мою задницу из постели 0,00 утра.
Скопировать
No.
I was just thinking... if we had the big money man's number, we could ring him.
Save you the bother.
Нет.
Я просто подумал... если бы у нас был телефон главного заказчика, мы могли бы позвонить ему сами.
Чтобы ты об этом не волновался.
Скопировать
What did we get?
Come on, big money!
No whammy!
И так что мы получим ?
НУ же больше деньги!
Не сглазить бы!
Скопировать
The banks, the multinationals, the real estate lobby.
That's big money, Stan.
Think about it.
Банки, корпорации, агенства недвижимости.
Это большие деньги, Стэн.
Подумай.
Скопировать
All right, all right.
My surveillance guy just canceled for tonight just when I need him for this big money divorce case.
Is this the Stanley Redmond thing? Yeah.
Ну ладно, ладно.
Мой сыщик отменил сегодняшнюю слежку как раз во время очень денежного дела о разводе.
- Дела Стэнли Редмонда?
Скопировать
Grafts.
Big money, but no donors.
So they use the old, the dying.
Зачем?
Чтобы продать.
Но доноров нет, вот их и берут, где могут - в хосписах, у стариков.
Скопировать
- Yes, an artist.
- I made you make big money. - Those were other times.
- You don't remember me?
Да, гравер.
- Хотел поднять большие бабки.
- Не помнишь меня?
Скопировать
If I could, I would.
But I don't have the ability to risk the comfortable situations on the big money and the fabulous prizes
Who you kidding?
Если бы мог, я бы это сделал.
Но мне не хватает смелости рисковать своим удобным положением ради больших денег и охренительных цен!
- Кому ты гонишь?
Скопировать
- I'm still holding for Katarina.
- I'm talking big money.
Great!
- Жду Катарину на телефоне.
- Я говорю о больших деньгах!
Отлично!
Скопировать
You belong with the big boys.
You belong with the big money.
- You're Rod Tidwell!
Ты самый лучший.
Ты стоишь миллионы.
- Ты же Род Тидвелл!
Скопировать
Well, me.
And I know it's not your big money song, but it's my favorite.
Hi.
Ну... я.
Может, это и не кассовый хит, но зато моя любимая
Привет.
Скопировать
So it could be about money.
And if so, we're talking big money.
Excuse me.
Прокручивали деньги...
И очень большие деньги.
Извини.
Скопировать
Hold out.
That's how you get the big money, huh, George?
- Please, Morty.
Выдержка.
Вот так ты добиваешься больших денег, да, Джордж?
- Пожалуйста, Морти.
Скопировать
Twenty-one overseas bases.
Big money. You know how many helicopters have been lost in Vietnam?
Nearly 3,000 so far.
Огромные деньги.
Вы хоть знаете, сколько вертолетов было сбито во Вьетнаме?
Более 3 тысяч.
Скопировать
It's fine.
Big money?
It's big money, right?
Отлично.
Большие деньги?
Большие деньги, верно?
Скопировать
Big money?
It's big money, right?
You wouldn't want this job.
Большие деньги?
Большие деньги, верно?
Такая работа не по тебе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов big money (биг мани)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы big money для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биг мани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
